I.GIỚI THIỆU CHUNG:
Chương trình học tiếng Việt biên-phiên dịch dành cho người nước ngoài được thiết kế nhằm giúp người học phát triển các kỹ năng ngôn ngữ cần thiết để làm việc trong lĩnh vực biên dịch và phiên dịch chuyên nghiệp.Dưới đây là một cái nhìn tổng quan về Chương trình học TIẾNG VIỆT BIÊN PHIÊN DỊCH tại HAHA ACADEMY:
- Từ vựng và ngữ pháp chuyên ngành: Chương trình cung cấp một kho từ vựng và cấu trúc ngữ pháp chuyên sâu liên quan đến các lĩnh vực khác nhau như kinh tế, luật pháp, y tế, kỹ thuật, và nhiều lĩnh vực khác. Điều này giúp người học nắm vững các thuật ngữ và cấu trúc câu phức tạp thường gặp trong các tài liệu chuyên ngành.
- Kỹ năng biên dịch: Người học sẽ được đào tạo để dịch các văn bản viết từ tiếng Việt sang ngôn ngữ mẹ đẻ của họ và ngược lại. Điều này bao gồm kỹ năng đọc hiểu sâu và khả năng truyền đạt ý nghĩa chính xác và rõ ràng trong văn bản dịch.
- Kỹ năng phiên dịch: Chương trình cũng tập trung vào phát triển kỹ năng phiên dịch, bao gồm phiên dịch liên tục (consecutive interpreting) và phiên dịch đồng thời (simultaneous interpreting). Người học sẽ luyện tập thông qua các bài tập nghe và nói, mô phỏng các tình huống phiên dịch thực tế.
- Kỹ năng giao tiếp chuyên nghiệp: Ngoài kỹ năng biên-phiên dịch, người học cũng sẽ được phát triển các kỹ năng giao tiếp chuyên nghiệp cần thiết cho công việc như kỹ năng thuyết trình, đàm phán và viết email chuyên nghiệp.
- Thực hành thực tế: Chương trình thường bao gồm các hoạt động thực hành thực tế như tham gia vào các buổi hội thảo, hội nghị, và các tình huống phiên dịch mô phỏng để người học có thể áp dụng những gì đã học vào thực tế.
- Hiểu biết về văn hóa và ngữ cảnh: Người học sẽ được học về văn hóa và ngữ cảnh của cả tiếng Việt và ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Điều này giúp họ hiểu rõ hơn về sự khác biệt văn hóa và cách xử lý các tình huống phiên dịch phức tạp.
- Tài liệu học tập đa dạng: Chương trình sử dụng một loạt các tài liệu học tập như sách giáo trình chuyên ngành, bài báo, tài liệu trực tuyến và các công cụ hỗ trợ phiên dịch hiện đại.
Những chương trình này thường được thiết kế để cung cấp cho người học những kỹ năng và kiến thức cần thiết để trở thành những biên-phiên dịch viên chuyên nghiệp, có khả năng làm việc trong nhiều ngữ cảnh khác nhau và đáp ứng các yêu cầu cao của nghề nghiệp.
II.THÔNG TIN KHÓA HỌC:
KHÓA HỌC | HÌNH THỨC | SỐ GIỜ HỌC |
TIẾNG VIỆT BIÊN PHIÊN DỊCH | ONLINE | OFFLINE | 1 giờ | 1 giờ 30p | 2 giờ |
Học 1:1 hoặc học nhóm | Học 1:1 hoặc học nhóm |
III.ĐỐI TƯỢNG HỌC
- Người đã có kiến thức cơ bản về tiếng Việt và muốn tập trung vào kỹ năng nghe nói để giao tiếp tự tin và thành thạo với người bản địa trong cuộc sống hàng ngày.
- Người muốn theo lĩnh vực chuyên sâu về biên - phiên dịch.
IV. HỌC PHÍ
Vui lòng liên hệ:
- ID KAKAOTALK: hahaacademy
- Hotline: 0966 217 313
- Email: haha.academy.889@gmail.com